in

«Получится ничем не примечательный ромком». В США снимут ремейк «Иронии судьбы»

Кадр из фильма "Ирония судьбы"
Кадр из фильма "Ирония судьбы". Фото: Мосфильм / YouTube

У знаменитой советской комедии «Ирония судьбы» появится англоязычный ремейк. Адаптацией любимой многими россиянами картины для западного зрителя займется российский режиссер Марюс Вайсберг. Съемки планируется начать летом этого года. Критики не ожидают прорыва от ленты, но считают, что за российский кинематограф в этой ситуации можно только порадоваться.

Голливудская версия культовой советской картины будет называться «About Fate», сообщила кинокомпания «Централ Партнершип», которая и будет дистрибьютором ремейка. Снимать фильм планируют в Бостоне.

Работать над картиной будет режиссер Марюс Вайсберг, который до этого снимал преимущественно российские комедии, например, «Гитлер капут!», «Бабушка легкого поведения» и «8 лучших свиданий». У большей части фильмов режиссера низкие оценки на сервисе «Кинопоиск».

В осовремененной версии советской классики снимутся молодые голливудские актеры Эмма Робертс, известная по «Американской истории ужасов», Томас Манн, снимавшийся в сериале «Фарго», Гарретт Хедлунд из фильма «Троя» и Бритт Робертсон, участвовавшая в съемках «Собачьей жизни» и «Земле будущего». 

Новый сценарий разрабатывает Тиффани Полсен, которая работала над комедией «Пара на праздники». Продюсерами голливудской версии станут Винсент Ньюман, Владимир Кошелев и Марина Беспалова.

Вайсберг считает, что грядущие съемки англоязычного ремейка «Иронии судьбы» — это факт признания советского культурного наследия всем миром. 

Кинокритик журнала GQ Кирилл Горячок в разговоре с «МБХ медиа» отметил, что особого прорыва от голливудского ремейка ожидать не стоит, поскольку, скорее всего, в результате получится стандартная голливудская любовная история.

«В голливудском варианте, по всей видимости, останется только романтическая история о том, как двое случайно встретились и полюбили друг друга. Актриса Эмма Робертс и сценаристка Тиффани Полсен уже работали вместе над довольно пустяковой комедией «Пара на праздники», поэтому заведомо можно предположить, что получится ничем не примечательный ромком», — считает критик. 

При этом Горячок считает, что за режиссера фильма стоит порадоваться, несмотря на то, что качество его картин можно ставить под сомнение. По мнению критика, сотрудничество Вайсберга с Голливудом — шаг вперед для российского кинематографа, и переживать за то, что советская классика будет испорчена плохим фильмом — не стоит.

«Вайсберг зарекомендовал себя как весьма успешный комедиограф. Какими бы сомнительными по качеству его картины не были, они почти всегда собирали хорошую кассу. Конечно, его участие в ремейке сакрального для российского зрителя фильма звучит страшным кощунством, однако сперва стоит порадоваться, что западные кинематографисты все больше интересуются работой с отечественными авторами. Фильм пусть будет и плохой, но для нашей индустрии это небольшой шаг вперед. А за классику Рязанова переживать не нужно — ее никто никогда не испортит», —  отметил Горячок. 

«Ирония судьбы, или С легким паром!» — двухсерийный фильм 1975 года советского режиссера Эльдара Рязанова. В России сложилась давняя традиция показывать этот фильм на новогодние праздники, так как фильм рассказывает историю мужчины, который на Новый год встречает свою любовь. В 2007 году российский режиссер Тимур Бекмамбетов снял вторую часть фильма, которая называлась «Ирония судьбы. Продолжение». 

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.